每天为您推送一篇考研英语来历期刊双语阅览
每晚16:16,外刊君陪你考研
我国高翻团队倾力之作
a young man can decide on a likely spouse on his own and then ask his parents to arrange the marriage negotiations, or the young man’s parents may make the choice of a spouse, giving the child little to say in the selection.
词汇打破
spouse[spa?s,spa?z]
n. 爱人
vt. 和…成婚
negotiation[n??ɡo??i?e??n]
n. 商洽;转让;顺畅的经过
规划分析
本句的骨干是由并排连词 or 联接的并排句。第一个并排分句中 a young man 为主语,can decide on and ask 为并排谓语,各自的宾语别离为 a likely spouse 和 his parents to arrange the marriage negotiations,on his own 为方法状语;第二个并排分句中 the young man’s parents 为主语,may make 为谓语,the choice of a spouse 为宾语,giving the child little to say in the selection 为
如今分词作伴随状语。
参阅译文
年青男人可以自个抉择中意的伴侣,然后让父母组织婚姻有关事宜,或许年青男人自己在伴侣选择上几乎没有讲话权,完全由父母为其选择伴侣。
互动
留下小爪印,送你上墙~
快春节了,我们会有被催谈恋爱甚至被催婚的烦恼吗?
图像来历于 pixabay
更多征询扫码获取
微信号:考研外刊阅览
点击收取1998-2021经济学人杂志pdf,附双语版+词汇
收取30年考研真题
扫上方二维码,然后回复“真题”
? end ?
排版/外刊君
图像/来历网络